Two million krone isn't that much, but there aren't that many Norwegian language games out there. However, the most interesting part of the release was this:
Dataspill har blitt et sentralt kulturuttrykk og er en viktig del av særlig barn og unges kultur- og mediehverdag. Markedet domineres i dag av utenlandske spill. Det er derfor behov for å sikre barn og unge tilgang til alternative produksjoner med norsk språk og innhold.
Quick and dirty translation: "Computer games have become a central cultural expression and an important part particularly of the culture- and media everyday life of children and young people. The market is currently dominated by foreign games. There's a need to secure access to alternative productions with Norwegian language and content."
After years of repeating this almost every time I get asked why I think games are important and deserving of research and attention, it feels very good to see it in a public press release, as the reason for such a very sensible proposal.
And thanks to Pål, who knew I'd be very happy to see that press release!
1 comment:
Thanks:-) I drafted the one of the proposals for this in response to the library whitepaper two years back. I love the "seal of approval" that this sets on computer games, and hope it will stimulate more production of norwegian games.
Post a Comment